当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 悉尼劫持事件:恐怖分子也无法阻止自拍党

悉尼劫持事件:恐怖分子也无法阻止自拍党

推荐人: 来源: 阅读: 1.18W 次

Tourists have always taken selfies of themselves atSydney's most iconic landmarks, but on a day that has horrified the city many people are taking macabre snapshots for old times' sake as well.

游客们经常会在悉尼的标志性建筑前自拍,但在悉尼咖啡馆遭到劫持的这一天,为了留住这一刻的影像,人们竟然还忙着自拍。

All day people were uploading selfies of themselves on Twitter from as close as possible to where the hostage siege was taking place.

一整天人们都忙着把自己的自拍照上传到推特上,为了自拍他们还尽可能靠近劫持事件发生的地方。

padding-bottom: 55.91%;">悉尼劫持事件:恐怖分子也无法阻止自拍党

Just to make the photos more authentic some even took them with television cameras in the background. Two onlookers even looked like they were taking a 'celebration selfie' than one at a hostage siege. Others smiled happily as if they were standing in front of Sydney Opera House instead of a chilling hostage crisis that could yet end in tragedy.

为了让照片看起来更加真实,有些人甚至以摄像机为背景。其中有两名围观者的自拍看起来像是在“庆祝”,而不是在人质被劫持现场。其他人也笑得十分开心,仿佛所处的位置是悉尼歌剧院前,而不是随时会酿成惨剧的劫持现场。

The hostage siege has been going since 10am on Monday with as many as 30 people believed to be held against their will by a gunman in a central Sydney cafe.

人质劫持事件始于12月15日上午10点。据悉,在悉尼市中心的咖啡馆中,共有30人被这名持枪歹徒强行扣留其中。

Not that it stopped people taking selfies in the area. However, the thoughtless actions have created a huge backlash on Twitter, with many users berating the people for putting up the tasteless selfies.

但这丝毫不影响人们在事发现场自拍。这一轻率的行为在推特上引发了强烈争议,围观者将如此不当自拍照传上推特也遭到了其他用户的联合声讨。

One person wrote: 'Awful, do they not have any feelings. People are being held hostage and all they can do is take a selfie.'

一名用户写道:“太差劲了,他们难道没有一点同情心吗?人质被劫持了,可这些人心里想的却只有自拍。”

'I love a selfie, but how is this ok?,' said another.

另外一名用户则说:“虽然我也喜欢自拍,但在这种情形下自拍合适吗?”

'Don't go home and hug your loved ones and be grateful that you're not caught up in a hostage nightmare… go to the scene and take a selfie,' one Twitter user wrote.

还有用户写道:“不要回家了,也不要和你的爱人拥抱。你应该庆幸你没有遭遇被劫持的恶梦……不要去现场自拍了。

While another sarcastically remarked: 'Just hangin out at a dangerous hostage crisis, think I'll stop and take a selfie, with a smile of course.'

还有一位用户在评论中讽刺地说道:“如果我就在危险的人质劫持现场晃悠,我觉得我也会停下来自拍,然后理所当然地附带上一个微笑。”

It's unlikely the inappropriate pictures will be taken down from these accounts no matter how the hostage crisis ends.

看上去无论这场人质危机以何种结果收场,这些上传照片的用户都不会把照片删除。