当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 奥地利奥运零奖牌 被斥像游客

奥地利奥运零奖牌 被斥像游客

推荐人: 来源: 阅读: 2.63W 次

面对奥地利代表团在伦敦奥运会上零奖牌的成绩,奥地利体育部长称将取消对这些运动员的财政支持,并斥责此次代表团的运动员像是去伦敦旅游的。他指出,奥地利代表团这样的成绩说明目前这种“喷壶式”覆盖面广、资金到位少的项目资金支持方式应该终止,而应该立法重点投资支持一些项目,以保证2016年里约奥运会时,奥地利能获得奖牌。今年,奥地利共派出70名运动员参加伦敦奥运会21个项目的比赛,不过,没有一个项目获得奖牌。这也是自1964年东京奥运会以来,奥地利首次在夏季奥运会收获零奖牌。不过,在2010年温哥华冬奥会上,奥地利一共收获16枚奖牌,其中包括4枚金牌。

Austria will withdraw financial support from its failed athletes in a shake-up of state sport funding, with the country's sports minister attacking their London 2012 squad as "Olympic tourists".

奥地利奥运零奖牌 被斥像游客

Norbert Darabos told the Kurier newspaper that the country's failure to win a summer Olympic Games medal for the first time in half a century proved legislation was needed to end the "watering can" approach that sprinkled money across a range of sports.

Darabos, who said he was fed up with athletes who had performed poorly gushing about the atmosphere in London, added: "The new law on promoting sports should ensure that Austria no longer produces Olympic tourists."

Austria sent 70 athletes to compete in 21 sports at London 2012 but, for the first time since the 1964 Tokyo Olympics, failed to win any medals.

"We have to change the structures in time so that we can win medals in Rio in 2016, or else we will again be on the same level as Luxembourg," said Darabos. "They won't win anything in London either."

Austria fares far better at winter sports and took home 16 medals, including four golds, from the 2010 Vancouver Winter Olympics.