219. 挂羊头卖狗肉。
[误] Hanging a sheep's head while selling a dog's flesh.
[正] Cry up wine and sell vinegar.
注:嚷着卖酒,其实卖的却是醋,这也是名不符实的典型。至于为什么英语中用这样比喻,也许是因为英国人善饮,而视狗为宠物,一般不吃狗肉吧。
本文链接:http://www.yingwenku.com/yingyukouyu/shenghuokouyu/145810.html