泰语每日一词:ปลานึ่ง“蒸鱼”(Day 2633)
很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。
说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。
[2023.4.22]第2633个词:ปลานึ่ง
看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。
常见含义:
“[名词]蒸鱼”
例:
ปลานึ่งมะนาว 柠檬蒸鱼
ปลานึ่งซีอิ๊ว 酱油蒸鱼
น้ำจิ้มซีฟู้ดปลานึ่ง
蒸鱼海鲜酱
ปลานึ่งที่มีกลิ่นคาว เนื้อแห้ง ๆ
又腥又干的蒸鱼
ปลานึ่งเนื้อหวานฉ่ำ
清甜多汁的蒸鱼
วิธีทำ ปลานึ่งมะนาว ด้วยไมโครเวฟ
用微波炉做柠檬蒸鱼的方法
ปลานึ่งน่าทานมาก
蒸鱼看起来很好吃
ไม่ชอบกินปลานึ่ง ชอบกินปลาทอด
不喜欢吃蒸鱼,喜欢吃炸鱼
ปลานึ่งมะนาวมีกลิ่นคาวเพราะปลาไม่สด
柠檬蒸鱼有腥味是因为鱼不新鲜
ถ้าอยากให้ปลานึ่งมะนาวมีรสเปรี้ยว ไม่ขม คุณไม่ควรเอามะนาวไปใส่ปลาแล้วนึ่งต่อ
如果想让柠檬蒸鱼有酸味、没有苦味,你就不应该给鱼加了柠檬汁后又继续蒸
词汇:
มะนาว柠檬 ซีอิ๊ว酱油 กลิ่น气味 คาว腥 แห้ง干 ฉ่ำ多汁 วิธี方法 ไมโครเวฟ微波炉 เพราะ因为 สด新鲜 รส味道 ขม苦
发音声调分析:
ปลานึ่ง 是由 ปล + -า + น + -ึ + ง + -่ 6个部分组成的
ปลานึ่ง [ปลา-นึ่ง] 有2个音节:ปลา、นึ่ง。
ปลา 复合辅音(中) + 长元音 → 第1调
นึ่ง 低辅音 + 短元音 + 清尾音 + 第2调 → 第3调
(你之前分析对了吗?^-^ )
音频示范:
本文为本站泰语整理,未经许可不得转载。