倒着念意思也一样的词 | 字母(ร)系列
新一期倒着念的词~该学习啦~
รวนเร=เรรวน ว.
摇摆不定
例:
ช่วงนี้เรารู้สึกจิตใจเธอรวนเรอยู่เสมอ
ช่วงนี้เรารู้สึกจิตใจเธอเรรวนอยู่เสมอ
感觉你最近总是心神不宁。
รองเรือง=เรืองรอง ว.
晶莹,灿烂
例:
น้องๆ มอบหินรองเรืองหินหนึ่งให้เธอ
น้องๆ มอบหินเรืองรองหินหนึ่งให้เธอ
弟弟送了她一块晶莹的石头。
ร่อนเร่=เร่ร่อน ก.
流浪,漂泊
例:
เขาร่อนเร่หาที่อยู่อาศัยไปเรื่อย ๆ
เขาเร่ร่อนหาที่อยู่อาศัยไปเรื่อย ๆ
他到处流浪,寻找住处。
ร้อนรุ่ม=รุ่มร้อน ว.
焦躁不安,坐立不安
例:
แม้ว่าจะอยู่ภายใต้การปลอบใจของเธอ แต่ภายในจิตใจของเรากลับยิ่งร้อนรุ่มมากขึ้น
แม้ว่าจะอยู่ภายใต้การปลอบใจของเธอ แต่ภายในจิตใจของเรากลับยิ่งรุ่มร้อนมากขึ้น
在她的安慰下,我们反而更加坐立不安了。
รีบเร่ง=เร่งรีบ ก.ว.
赶;急忙,急速
例:
ทำงานรีบเร่งเกินไปจะเกิดปัญหาได้ง่าย
ทำงานเร่งรีบเกินไปจะเกิดปัญหาได้ง่าย
工作太忙容易出差错。
รุ่มรวย=รวยรุ่ม ว.
非常富有
例:
ครอบครัวเขารุ่มรวยจนมีบ้านหลายหลังในเมืองเลย
ครอบครัวเขารวยรุ่มจนมีบ้านหลายหลังในเมืองเลย
他家很富有,在市区有好几栋房。
เริงรื่น=รื่นเริง ว.
欢畅,欢快
例:
วันนี้เด็กๆ ไม่เริงรื่น เพราะพรุ่งนี้พี่ๆ ที่รักจะไปอยู่กรุงเทพฯ
วันนี้เด็กๆ ไม่รื่นเริง เพราะพรุ่งนี้พี่ๆ ที่รักจะไปอยู่กรุงเทพฯ
今天孩子们不太开心,因为亲爱的姐姐们明天就要去曼谷了。
เริดร้าง=ร้างเริด ก.
因疏远而分手,离弃
例:
ทุกคนอาจมีความฝันที่มีความรักที่ไม่ได้เริดร้าง
ทุกคนอาจมีความฝันที่มีความรักที่ไม่ได้ร้างเริด
大概每个人都梦想有一份儿不离不弃的爱情吧。
เริ่มแรก=แรกเริ่ม ว.
当初,起初,开头
例:
ตอนเริ่มแรกที่สร้างหมู่บ้านยังไม่มีวัด
ตอนแรกเริ่มที่สร้างหมู่บ้านยังไม่มีวัด
开始建村时还没有寺庙。
เรี้ยวรก=รกเรี้ยว ว.
荒芜杂乱,荆棘丛生
例:
บ้านเก่านั่นไม่มีคนอยู่นานจนเรี้ยวรก
บ้านเก่านั่นไม่มีคนอยู่นานจนรกเรี้ยว
那间老房子好久没人住了,满是杂草。
เรืองไร=ไรเรือง ว.
金灿灿,金碧辉煌
例:
ดวงตะวันเรืองไรส่องไปทั่วทั้งแผ่นดิน
ดวงตะวันไรเรืองส่องไปทั่วทั้งแผ่นดิน
金灿灿的阳光洒满大地。
声明:本文由沪江泰语编译整理,图片来自网络,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。