日语日常会话15:红灯要停车
A:危ない!止まれ!(車の音 キキー!!!!!!)
危险!停下!
B:ピョリちゃん、大丈夫?もう少しで車にひかれるところでしたね。
朴丽没事吧。差点就被车撞到了呢。
C:あぁ、こわかった。たろうさん、ありがとうございます。
吓死我了。谢谢你太郎。
A:だめだよ、ピョリちゃん。 信号の 赤は 「止まれ」 という 意味だよ。
不行啊朴丽。红灯可是要停下来的。
C:ごめんなさい。でも 日本に 来て 見たことのない 標識がたくさんあります。
对不起。但是来日本了之后看到了很多没见过的指示牌。
B:これはどういう意味ですか?
这个是什么意思啊?
A:これは「駐車禁止」という意味です。ここに車を止めてはいけません。
这是禁止停车。不能在这里停车。
B:では、これは どういう 意味ですか?
那这个呢?
A:これは「注意しろ」という意味です。
这个是请注意的意思。
B:頑張って 全部 覚えます。
我会努力全部记住的。
A:うん。 がんばれ!
嗯。加油!
TIPS:
【命令形】
命令形,向听者下命令或是指示的意思。通常用在文末。
「止まれ」 -「停止」,「注意しろ」- 「注意」外,「頑張れ」-其他也用于替对方「加油」的时候。
【女性化的说法】
女性使用命令形的话会给人些许不太好的印象。
所以女性最好说「~て」形比较好。对于关系较好的对方可以说「止まって」「注意して」「頑張って」等。