当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 如何用日语表达“内卷”的意思?

如何用日语表达“内卷”的意思?

推荐人: 来源: 阅读: 2.07W 次

最近有哪些词语火遍网络呢,你又了解多少呢?“内卷”一词当然要被提名。这个词语的意思是用来指代非理性的内部竞争,同行间竞相付出更多努力以争夺有限资源,从而导致个体“收益努力比”下降的现象。那么用日语如何表达呢?

padding-bottom: 101.91%;">如何用日语表达“内卷”的意思?

答案就是:「インボリューション」

该词来源于英语单词「involution」,除了用片假名直接翻译的「インボリューション」,日本人在解释这一词汇的时候还会用到以下等表达。

「内側に向かう発展」:うちがわにむかうはってん

「内側に巻き込まれる」:うちがわにまきこまれる

「不条理な内部競争」:ふじょうりなないぶきょうそう

「内部消耗」:ないぶしょうもう

此外,日本人也会用「一定の環境の内側でガラパゴス化した争い」来表述内卷。其中「ガラパゴス化」表示在与外界隔绝的环境下独自发展,结果出现与世界标准的潮流相距甚远的状态。

「一定の環境の内側でガラパゴス化した争い」,就可以理解为在一定的环境内部,只一味地追求发展,最终被迫陷入被淘汰的一种竞争机制。

最后要注意的是,日语中有一个词——「内巻き(うちまき)」,这个词跟我们说的内卷长的很像,但意思却相差很大,这个词表示的是把发梢像内卷的发型,所以大家千万不要用错了哦!还有哪些表达是大家比较关心的呢?可以来这里告诉我们。