当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 【5.3】【有声】不输给专卖店的“冷荞麦拉面”上市?!

【5.3】【有声】不输给专卖店的“冷荞麦拉面”上市?!

推荐人: 来源: 阅读: 2.03W 次

韩国的奥多吉食品公司近期推出了冷荞麦拉面,据说其口味和品质都不逊于专卖店哦。

【5.3】【有声】不输给专卖店的“冷荞麦拉面”上市?!

냉모밀간편하게 즐길 수 있는 '냉모밀 라면'이 출시됐다. 전문점 냉모밀 못지않게 맛도 괜찮다고 한다.

“冷荞麦拉面”上市,消费者可以简单又方便地吃到荞麦冷面了。据说味道不错,不输给荞麦冷面专卖店。

오뚜기에 따르면 신제품 '냉모밀'은 유탕면으로 소바면의 구수한 풍미와 식감을 구현했다. 또 가쓰오부시를 졸여낸 짜지 않은 간장 육수에 시원한 무와 알싸한 고추냉이를 더했다.

据奥多吉的消息,新产品“冷荞麦”用油炸面体现出了荞麦面香甜的风味和口感。另外,在熬煮过日本木鱼的不咸的酱油高汤里还添加了爽口的萝卜和刺鼻的芥末。

신제품 '냉모밀'은 메밀가루가 함유된 면과 액체수프, 무 블록으로 구성했다.

新产品“冷荞麦”由含有荞麦粉的面、液体调味料和萝卜块组成。

'무 블록'은 간 무와 고추냉이 페이스트, 김 가루, 쪽파 등을 블록 형태로 돼 있다. 이에 따라 별도의 부재료를 준비하지 않아도 돼 간편하다.

“萝卜块”以萝卜块、芥末糊、海苔碎、小葱等组成,呈块状。因此,无需另外准备辅料,非常简便。

【5.3】【有声】不输给专卖店的“冷荞麦拉面”上市?! 第2张

조리법은 기호에 따라 '찍먹'과 '부먹' 중 선택할 수 있다. 정통 소바처럼 면과 소스를 따로 담아 찍어 먹어도 된다. 아니면 냉수에 희석한 소스를 부어 국물을 자작하게 즐겨도 좋다.

烹饪方法可以依据个人喜好,选择“蘸着吃”或“浇上酱料再吃”。可以像传统荞麦面一样,将面条和酱汁分开装盘,蘸着吃。或是在冷水中倒入稀释的酱汁,自制成汤汁也挺不错的。

오뚜기 관계자는 "다가오는 여름철을 앞두고 쫄깃한 면과 감칠맛 나는 육수가 어우러지는 냉모밀을 출시했다. 높아지는 소비자 눈높이에 맞춰 전문점 못지않은 맛과 품질을 갖춘 계절면을 꾸준히 선보일 예정"이라고 밝혔다.

奥多吉相关人士表示:“在夏天即将到来之际推出了融合了筋道的面条和美味肉汤的冷荞麦面。为了迎合消费者日益提高的需求,我们将不断推出滋味和品质都不亚于专卖店的时令面。”

重点词汇

냉모밀【名词】冷荞麦,荞麦冷面

간편하다【形容词】简便的,简单又方便的

못지않다【形容词】不亚于的,不逊于的

구수하다【形容词】香喷喷的,香甜的

식감【名词】口感

알싸하다【形容词】刺鼻的,辣丝丝的

메밀가루【名词】荞麦面,荞麦粉

페이스트【名词】面团,糨糊

부재료【名词】辅料

重点语法

1.-에 따르면, -에 의하면

用于阐明引用后面内容的根据或出处。

(1) 가: 오늘 날씨는 어떻대요?

          今天天气怎么样?

     나: 일기 예보에 의하면 오늘은 어제보다 기온이 2도 정도 더 떨어질 거랍니다.

     天气预报说,今天的气温会比昨天低2度。

(2) 가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다.

          据一个比较可靠的消息灵通的人讲,这一地区将进驻大型的购物广场。

     나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군.

       那这里的地价是要暴涨了。

2.-를(을) 앞두고(앞둔)

表示“处在前夕”。如:

국경절을 앞두고 북경시 시민들은 모두 각종 경축활동의 준비사업을 바삐 시두르고 있었다.

在国庆节前夕,北京市民都忙于准备各种庆祝活动。

우리는 졸업을 앞두고 총화를 지었다.

我们在毕业前夕进行了总结。

相关阅读:

【有声】南柱赫,深情的感情演技

【有声】JYP进军NFT市场,NFT是什么?

【有声】你以为的环保行为,实则‘伪环保’!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载