当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 和老外聊天的地道口语第133期:长假买票那是一个难啊!

和老外聊天的地道口语第133期:长假买票那是一个难啊!

推荐人: 来源: 阅读: 2.68W 次

padding-bottom: 62%;">和老外聊天的地道口语第133期:长假买票那是一个难啊!


M: hey, George. How's everything going?

G: not bad. And you?

M: not bad, but busy as usual.

G: what are you up to?

M: it's a long story. What's your plan for the National Day Holiday?

G: I'm going back to Shanxi. Do you think I can get a train ticket tonight, 9 days in advance?

M: sure you can. You can book the ticket up to 10 days in advance.

G: you know. It's hard to get a train ticket during the long holiday.

M: dead right! I saw a long line of people waiting to buy tickets at the ticket office the other day.

G: tell me about it! I can't help worrying what I'll do if I can't get a ticket.

M: it's always a headache buying tickes during the Golden Week.

G: but my cousin is getting married, so I'll have to just get through it.

M: you'll probably have to wait at least two hours.

G: I'm afraid you're right. I should go. See you around.

M: bye. Good luck.


和老外聊天的地道口语第133期:长假买票那是一个难啊! 第2张


嗨,乔治,最近过得怎么样啊?
不错.你呢?
还行,就是忙.
忙什么呢?
说来话长.你国庆节有什么打算啊?
我回山西.你觉得我提前九天的话今晚能买到票吗?
当然可以了.你可以提前十天订票.
长假期间很难买票啊.
是啊!我那天看见售票点排了很长的队.
你算说对了!我真担心到时买不到票.
黄金周期间不好买票.
但是我表姐要结婚,我一定要买到.
那你可能要排至少两个小时的队.
有可能.我要走了,回见!
再见!祝你好运啊!


Headache: a person or thing that causes worry or trouble 令人头痛的人(或事物);麻烦

The real headache will be getting the bank to lend you the money. 真正的麻烦将是设法让银行贷款给你.

in advance (of something): before the time that is expected; before something happens (时间上)在…前;预先;事先

a week/month/year in advance 提前一星期/一月/一年
It's cheaper if you book the tickets in advance. 预订票要便宜一些.
People were evacuated from the coastal regions in advance of the hurricane. 飓风袭来之前,沿海地带的人已经撤离.

Get through sth: to manage to do or complete something (设法)处理,完成

Let's start─there's a lot to get through. 咱们开始吧 有很多事要处理呢.

Dead right:完全正确

You're dead right! 你完全正确!
Dead在此做副词,有"completely; exactly"之意.

tell me about it: used to say that you understand what somebody is talking about and have had the same experience 你算说对了;的确

'I get so annoyed with Steve!'
'Tell me about it. He drives me crazy.'
"史蒂夫把我烦透了!"
"你算说对了.他快把我逼疯了.