当前位置

首页 > 商务英语 > 实用英语 > 关于建议及要求的英语语句

关于建议及要求的英语语句

推荐人: 来源: 阅读: 1.57W 次

我们练习英语就是持之以恒哦,这样才能更快的提升英语成绩哦,今天小编给大家整理了英语的句子,大家快点行动起来吧,有需要的可以收藏起来哦

padding-bottom: 100%;">关于建议及要求的英语语句

  建议及要求

591. The packing must be able to withstand rough handling.

包装必须经得起野蛮搬运。

592. When packing, please take into account that the boxes must be able to withstand rough handing and transport over very bad roads.

包装时,请注意包装盒要能够经得起野蛮装卸和路况较差的运输。

593. Please give special attention to the packing, or the good could be damaged in transit.

请特别注意包装,不然的话,货物可能会在运输中遭损。

594. Greater care must be given to packing, as any damage in transit would cause us heavy losses.

包装时要倍加小心,因为货物在运输途中的任何损失都会给我方还来极大的损失。

595. Please ship the goods in strong packing to ensure good condition on arrival.

运输货物时,请用最牢固的盒子包装,以确保货物到达时完好无损。

596. The packing must be in line with local market preference.

包装必须符合当地消费者的喜好。

597. A large number of the bed spreads we ordered from you last year were found soiled when they reached us. I hope you will take necessary precautions in packing this consignment.

我们去年定购的那批床单到货时有不少被玷污。希望这次交货时对包装给予必要的注意。

598. Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.

你们的包装必须具有适航性,并能经得起运输中的野蛮搬运。

599. We hope that the goods should be packed in a manner which ensures their safe arrival at the destination and facilitates their handling in transit.

我们希望货物应该采用一种能保证安全到达目的地和转运途中便于搬运的方式进行包装。

600. The wooden cases used to pack the goods should be securely strapped.

用于包装货物的木箱必须牢牢地加固。

601. The packages should be marked with the same numbers as given on the order sheet.

包装盒上应注意同订单上一样的批号。

602. As regards markings, please note that the port of destination, Shanghai, should be clearly stenciled on each case with the case number for easy identification.

至于货运标志,请注意终点港上海必须在每个箱子上明确地标明,包括箱号,以便确认。

603. As these machines are precision instruments which cannot stand rough handling, the wording” Handle with Care” should be also marked on each case.

由于这些机器属精密仪器,标不起野蛮装卸,所以每个箱子上都要标上”小心轻放”的字眼。

604. Please see that the cases are marked “ Fragile” or “ handle with care”.

请注意箱子外面注明”易碎品”或”小心轻放”的标记。

605. Port of destination, package number, gross and net weights, measurement and shipping mark shall be stenciled conspicuously on each package.

每件货物上应刷明到货口岸、件号、毛重及凈重、尺码及唛头。

606. For dangerous and poisonous cargo, the natural and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

危险有毒货物,就按惯例在每件货物上明显刷出有关标记。

607. Please mark the packages with the same lot numbers as given on the order sheet in order to avoid being mixed up.

请在货物的包装上刷上订单中所注明的批号, 以避免弄乱。

608. Every package shall be marked “CCD” in diamond and the package number.

每件货物的包装上都应打上内有“CCD”的菱形标记和件号。

609. Please mark the bales with your company’s initials in a diamond.

请在货包上刷上我公司名称的首字母于菱形内作为唛头。

610. Correct and distinct marking for the outside containers is absolutely necessary.

外包装上的标记必须绝对正确、清晰。