当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 韦氏官方词典的年度热词

韦氏官方词典的年度热词

推荐人: 来源: 阅读: 3.47K 次

The Merriam-Webster dictionary has selected justice as its word of the year for 2018 – and it is an accurate choice for a tumultuous year in the US.

padding-bottom: 138.83%;">韦氏官方词典的年度热词

麦林韦氏词典选择了“justice”(公正)作为其2018年“年度词汇”,对于描述美国喧嚣的一年,它是一个十分精准的选择。

according to the dictionary, the word of the year was chosen following an increasing and steady interest in the definition.

韦氏词典表示,年度词汇是根据越来越多的人持续对某个词汇的定义产生兴趣来选出的。

The public discourse surrounding the word likely stemmed from numerous high-profile instances where justice was being sought or questioned in America.

公众们围绕这个词展开的对话可能源于美国发生的多起寻求或质疑公正的高调事例。

In addition to a focus on the United States’ Department of Justice, justice in terms of social justice, racial justice, and “obstruction of justice” were also searched for, according to the dictionary, which saw a 74 per cent increase in look-ups for the definition from 2017.

韦氏词典表示,除了对美国司法部的关注,人们还搜索了有关社会公正、种族平等以及“妨碍司法公正”等有关公正的词,与2017年相比,今年这些词的搜索量增长了74%。

As the year comes to a close, Merriam-Webster also named 10 other words that have seen an increase in interest in 2018 – including “nationalism,” “pansexual,” “lodestar ,” “Laurel,” and “respect.”

马上就到年末了,韦氏词典还选出了2018年人们对其兴趣增加的其他10个词,其中包括“nationalism”(民族主义)、“pansexual”(泛性恋)、“lodestar”(北极星)、“Laurel”(荣誉)和“respect”(尊重)。

Last year, the dictionary named “feminism” as the word of the year, and previous years saw words such as “socialism,” “terrorism,” and “surreal” chosen.

去年,该词典选择了“feminism”(女权主义)作为年度词汇,而前几年的年度词汇有“socialism”(社会主义)、“terrorism”(恐怖主义)以及“surreal”(离奇的)。

(翻译:Dlacus)