当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 为什么不呢? 美国一女子甘愿为陌生人捐肾

为什么不呢? 美国一女子甘愿为陌生人捐肾

推荐人: 来源: 阅读: 1.45W 次

An Arizona woman who donated a kidney to a complete stranger said it was the most gratifying thing she has ever done, even though she's never met the recipient.

日前,亚利桑那州一位女性给一个完全陌生的人捐了一个肾,并表示这是她有史以来做过的最令人高兴的事情,尽管她从未见过这位受捐者。

Beth Ramirez, who felt a calling to help someone in need after her own daughter was diagnosed with an illness two years ago, went under the knife in February.

女儿两年前被诊断出患有一种疾病,并于今年2月经理手术之后,这位名叫贝丝·拉米雷斯的女子就有强烈感觉要帮助有需要的人。

While she couldn't help her child through organ donation, she had read an article on living donors and felt compelled to do something.

虽然她无法通过器官捐赠来帮助她的孩子,但她读过一篇关于活体捐赠者的文章,并感到有必要做些什么。

padding-bottom: 66.56%;">为什么不呢? 美国一女子甘愿为陌生人捐肾

Ramirez told Fox 10 Phoenix: "I had people say to me, 'Why would you do this? What if your daughter needs a kidney?' or 'What if your loved ones need a kidney?'"

拉米雷斯在接受凤凰台福克斯10频道采访时表示:“有人问我:‘你为什么要这样做?如果你的女儿需要肾呢?’或者‘如果你的亲人需要肾呢?’”

But Ramirez said after working with the Banner University Medical Center, the only thought in her mind was, "why would you not?"

但拉米雷斯说,在与班纳大学医疗中心合作后,她脑海中唯一的想法是:“为什么不呢?”

While her recipient has remained anonymous, Ramirez said there is a chance they may meet for the first time in the coming weeks.

虽然她的受捐人没有透露姓名,但拉米雷斯表示,他们有可能在接下来几周内第一次见面。

Ramirez returned to work after a three-week recovery and also said she would do it again "in a heartbeat" if she could.

在经历三周的康复后,拉米雷斯重返工作岗位,她还表示,如果可以的话,她会“立刻”再这样做一次。

"The only thing that you need is a willing heart and a little bit of time."

“你唯一需要的是一颗心甘情愿的心和一点点时间。”