当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 上海超市推车失控冲下扶梯 六旬老太被撞身亡

上海超市推车失控冲下扶梯 六旬老太被撞身亡

推荐人: 来源: 阅读: 2.24W 次

A horrific video has emerged of a grandmother being killed by a runaway supermarket trolley.
一个可怕的视频拍摄了一个老太太被失控的超市手推车撞死的过程。

The accident, which was caught on CCTV, happened on Friday morning at Lianhua supermarket in Shanghai.
上周五的这场意外事故发生在上海某联华超市,事故经过也被监控录像捕捉到了。

The 60-year-old, who was shopping alone, died from horrific injuries after being hit by the metal trolley at the Chinese store.
这个60岁的老太太当时正在独自去购物,被超市的金属制小推车击中后身亡。

padding-bottom: 67.63%;">上海超市推车失控冲下扶梯 六旬老太被撞身亡

In the video, the woman, wearing pink, is seen pushing her trolley down a flat escalator. She reaches the bottom and calmly pushes it off before walking ahead.
在视频中,可以看到这个身着粉色衣服的老太太在下行电梯推着手推车。她到达电梯底部后,将手推车推了下来,然后继续往前走。

But seconds later a trolley is seen speeding down the escalator behind her.
但是几秒后,一个手推车在她身后的扶梯上加速下滑。

A sound must have alerted the woman as she is seen looking behind her in the split-second before she is hit. The overloaded trolley smashes into the shopper, throwing her against a pillar six to seven metres away.
这个女人注意到了声音,在她被撞到之前还往后看了一下。这个超载的手推车猛击了这个购物者,将她撞出六七米。

A few seconds later, two panicked men can be seen running down the escalator to help the woman, followed closely by another bystander. A crowd amasses around the fatally injured woman.
几秒后,两个惊慌失措的男人跑下电梯来帮助这个女人,另一个旁观者也过来帮忙。人群在这个受到致命伤的女人身边聚集。

She was taken to a nearby hospital, but succumbed to her horrific injuries.
受伤的女性被带到最近的医院,但是由于伤势过重抢救无效身亡。

According to a report, two men had loaded a trolley of their own with 15 crates of drinks, instead of using a supermarket trolley - store trolleys are adapted to lock onto the ridges on the escalator.
根据报道,两个男人在超市将15箱饮料后装载到一辆自己带来的平板手推车上,而不是放在超市手推车上——超市的手推车经过调整可以卡在在自动扶梯的缝隙中。

Police are currently investigating the incident.
警方正在调查这起事故。