当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语故事 > 经典科幻文学:《银河系漫游指南》第24章1

经典科幻文学:《银河系漫游指南》第24章1

推荐人: 来源: 阅读: 1.72W 次

Chapter 24
Silently the aircar coasted through the cold darkness, a single soft glow of light that was utterly alone in the deep Magrathean night. It sped swiftly. Arthur's companion seemed sunk in his own thoughts, and when Arthur tried on a couple of occasions to engage him in conversation again he would simply reply by asking if he was comfortable enough, and then left it at that.
Arthur tried to gauge the speed at which they were travelling, but the blackness outside was absolute and he was denied any reference points. The sense of motion was so soft and slight he could almost believe they were hardly moving at all.
Then a tiny glow of light appeared in the far distance and within seconds had grown so much in size that Arthur realized it was travelling towards them at a colossal speed, and he tried to make out what sort of craft it might be. He peered at it, but was unable to discern any clear shape, and suddenly gasped in alarm as the aircraft dipped sharply and headed downwards in what seemed certain to be a collision course. Their relative velocity seemed unbelievable, and Arthur had hardly time to draw breath before it was all over. The next thing he was aware of was an insane silver blur that seemed to surround him. He twisted his head sharply round and saw a small black point dwindling rapidly in the distance behind them, and it took him several seconds to realize what had happened.
They had plunged into a tunnel in the ground. The colossal speed had been their own relative to the glow of light which was a stationary hole in the ground, the mouth of the tunnel. The insane blur of silver was the circular wall of the tunnel down which they were shooting, apparently at several hundred miles an hour.
He closed his eyes in terror.
After a length of time which he made no attempt to judge, he sensed a slight subsidence in their speed and some while later became aware that they were gradually gliding to a gentle halt.
He opened his eyes again. They were still in the silver tunnel, threading and weaving their way through what appeared to be a crisscross warren of converging tunnels. When they finally stopped it was in a small chamber of curved steel. Several tunnels also had their terminus here, and at the farther end of the chamber Arthur could see a large circle of dim irritating light. It was irritating because it played tricks with the eyes, it was impossible to focus on it properly or tell how near or far it was. Arthur guessed (quite wrongly) that it might be ultra violet.
"Earthman," he said, "we are now deep in the heart of Magrathea."
"How did you.know I was an Earthman?" demanded Arthur.
"These things will become clear to you," said the old man gently, "at least," he added with slight doubt in his voice, "clearer than they are at the moment."
He continued: "I should warn you that the chamber we are about to pass into does not literally exist within our planet. It is a little too ... large. We are about to pass through a gateway into a vast tract of hyperspace. It may disturb you."
Arthur made nervous noises.

经典科幻文学:《银河系漫游指南》第24章1

第二十四章
空中飞车悄无声息地穿行在寒冷的黑暗中,在曼格拉斯的沉沉夜幕里划出孤零零的一道微光。阿瑟的同伴似乎深深陷入了自己的思绪中。阿瑟好几次试图挑起交谈,他只是简单地用询问阿瑟是否舒服来敷衍几句,然后便重新恢复沉默。
阿瑟试图估测他们前进的速度,但是车窗外的黑暗足如此彻底,他根本看不见任何可资参照的东西。飞车开动起来的感觉柔和而轻巧,几乎使他以为他们根本就没有移动。
后来,一个小小的亮点出现在远处,短短几秒钟之内就变大了不少,阿瑟这才意识到这个光源正在以极高的速度朝他们驶来,于是他很想搞清楚这是一架什么样的飞行器。他凝视了半天,但看不出任何清晰轮廓。突然,他猛地倒抽一口气,因为他们乘坐的空中飞车猛然向下一沉,车头朝着地面冲去,感觉就像飞车即将坠毁一样。他们的相对速率大得让人不可思议,阿瑟几乎还没来得及吐出这口气,一切就结束了。他觉察到的下一件事是四周一片模模糊糊的银色。他使劲晃了晃脑袋,然后才发现一个黑点正在他们身后迅速缩小。几秒钟后,他终于意识到发生了什么。
他们已经一头扎进了地下的一条隧道中。那种极高的速度就是他们自己的,是相对于地面一个固定洞口的高速度。刚才的光点便是这个涧口,隧道的入口。那一片模糊的银色则是隧道四周的墙面。很显然,他们是以好几百英里的时速直接冲进了这条隧道。
他吓得闭上了眼睛。
过了很长一段时间,他也没法去判断,他终于感觉到飞车的速度稍微降低了一点儿,又过了一会儿,他们开始缓慢地滑行,即将平稳地停下来。
他睁开眼睛。他们仍然是在银色隧道中,正在穿越一个看上去由聚拢来的许多条隧道组成的交叉路口。他们最终停在一个由弯曲的钢铁构成的小房间中。另外还有几条隧道也通向这里。在这个房间的远端,阿瑟看到一个巨大的光环,微弱但令人恼火。说它令人恼火,是因为它对阿瑟的眼睛玩了一个小把戏,使视线不能准确地聚焦在它上面,也判断不出它究竟是近还是远。阿瑟猜测(其实大错而特错了)这也许是紫外线光。
“地球人,”老人说,“我们现在已经深入到了曼格拉斯的心脏地带。”
“你怎么知道我是地球人呢?”阿瑟好奇地问。
“这些事情你慢慢就会清楚的。”老人轻轻地说,“至少,”他的声音里带着一丝怀疑,“比他们这会儿更清楚。”
他继续道:“我有必要提醒你,我们接下来将会进入的房间其实并非真的存在于我们的星球上。它有点儿太……大了。我们将穿过一扇门,进入一片巨大的超空间领域。也许你会有点不安。”
阿瑟紧张地哼哼了几声。