当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语故事 > 小学五年级英语故事比赛

小学五年级英语故事比赛

推荐人: 来源: 阅读: 5.34K 次

故事对人们来说,有着天然的吸引力。人们创作故事时,就期待着读者能够与之产生共鸣,得到愉悦的体验、得到情绪的释放。本文是小学五年级英语故事,希望对大家有帮助!

小学五年级英语故事比赛
  小学五年级英语故事:粉红西装终于卖了Pink Suit Sale

When the store manager returned from lunch, he noticed his clerk's hand was bandaged, but before he could ask about the bandage, the clerk said he had some very good news for him.

服装店经理吃完午餐回来,发现店员的手包上了绷带,没等他问,店员告诉他一个非常好的消息。

"Guess what, sir?" the clerk said. "I finally sold that terrible, ugly suit we've had so long!"

“猜猜看发生什么事了,经理。”店员说,“我终于把那套一直压在这儿的难看透顶的西装卖出去了!”

"Do you mean that repulsive pink-and-blue double-breasted thing?" the manager asked.

“不是那件粉红带蓝条的双排扣套装吧!那套衣服实在太可怕了!”

"That's the one!"

“就是那件。”

"That's great!" the manager cried, "I thought we'd never get rid of that monstrosity! That had to be the ugliest suit we've ever had! But tell me. Why is your hand bandaged?"

“太棒了!”经理叫道,“我一直以为我们无法处理掉那件怪物了,那是我们有过最难看的西装。对了,你的手怎么上绷带了?”

"Oh," the clerk replied, "after I sold the guy that suit, his guide dog bit me."

“哦,”店员说,“当我把那件西装卖给客人以后,他的导盲犬扑上来咬了我一口。”

  小学五年级英语故事:狼群、羊群和公羊

The Wolves sent a deputation to the Sheep with proposals for a lasting peace between them, on condition of their giving up the sheepdogs to instant death.

狼群派了一个使者到羊群那里送去一份缔结永久和平的建议书,其中提出,只要羊群放弃牧羊犬的看护,并把他处死,狼群便愿意与羊群和平相处。

The foolish Sheep agreed to the terms; but an old Ram, whose years had brought him wisdom, interfered and said, “How can we expect to live at peace with you? Why, even with the dogs at hand to protect us, we are never secure from your murderous attacks.”

愚蠢的羊群同意了狼群的提议,但是,一只上了年纪的公羊因年长而颇具智慧,他说:“即使眼前有狗在保护我们,我们尚且不能平安地逃出你们的魔爪,还怎么敢期望着与你们和平相处呢?“

  小学五年级英语故事:城门失火 The city gate on fire

Many many years ago, in the State of Song, there was a city gate. Outside the gate was a moat with fishes that lived a quiet and happy life there.

很久很久以前,宋国有一座城池。城外有一条河,河中的鱼群生活的十分安定愉快。

One day the tower above the city gate caught fire and the people of the city were alarmed. Even the fishes in the moat could hear the gone.

有一天,城楼失火了,火警的钟声穿到了水中。

“What’s the noise about?” the fishes wondered. “I must go and find out,” said one curious black carp. When he saw the tower on fire, he hurried back to tell his mates. “Swim all you could! Swim all you could! Swim for life! ” He cried to his fellow-fishes.” The city gate is burning!”

“为什么这么吵闹呢?”一条鱼问道,“我们得去看看!”好奇的青鱼已经先游去去查看了,当它看到城楼失火时,他急忙回来告诉他的同伴,“着火了,城楼失火了,快点叫他们逃命吧!”

So all the fishes except the carps started to swim away. One arrogant carp even laughed at the other fishes. “Don’t laugh, ” said the kind black carp. “You really ought to swim away, too, in good time.”

所有的鱼都逃命去了,只有一条鲤鱼在嘲笑他们。青鱼对他说:“还不快逃命,还在这里笑什么?”

“Why should I ?” asked the arrogant carp. “It’s only their city gate on fire, what’s it got to do with me in the water?” The fire spread very fast and the firemen had used up all the water in the city. But it was still burning. So they fetched waster from the moat.

“我为什么要逃,城楼失火了又不会蔓延到水中,我为什么要走呢?”鲤鱼回答。城中的水很快就用完了,火还没有扑灭,于是,人们都来护城河中取水救火。

At long last, the fire was put out, but the moat had also gone dry, leaving a few sorry carps in their dying struggle. This tale likens the city gate fire to disasters that do not seem to concern us but that can spread and involve even the innocent.

火终于扑灭了,可是河也干涸了,只余下几条可怜的鲤鱼在河床上作垂死的挣扎。城门失火比喻因牵连而受祸害或损失。


看了“小学五年级英语故事”的人还看了:

1.关于五年级英语故事比赛

2.关于五年级英语故事短文

3.吉林省小学生五年级听写大赛题库

4.小学英语教师年度工作总结