当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > CameronDiaz单身宣言:一个人实在太棒了

CameronDiaz单身宣言:一个人实在太棒了

推荐人: 来源: 阅读: 1.24W 次

CameronDiaz单身宣言:一个人实在太棒了

Over the decades in the dating department, Cameron Diaz has been seen with Matt Dillon, Justin Timberlake and, again earlier this year, Yankee slugger Alex Rodriguez.

过去的几十年一直在约会状态,卡梅隆•迪亚兹交往过马特•狄龙、贾斯汀•汀布莱克,以及今年早些时候的洋基队球员亚历克斯•罗德里格斯。

But marriage? Not for her – so far, she tells November's U.K. edition of Esquire, on sale Thurs, Oct. 4.

但结婚?到目前为止还不是为她准备的,她告诉11月的英国版时尚先生,10月4日星期四出售。

"It just wasn't the thing I was drawn to. I certainly didn't want it in my 20s. Or my 30s," the star, who also poses provocatively for a series of photos accompanying the interview, tells the magazine.

“这只不过不是我渴望的事情。我当然没打算过在我20多岁或30多岁时结婚,”伴随采访的同时也为一系列照片摆着撩人的姿势的这位明星,告诉该杂志。

But now, having turned 40 on Aug. 30, she is more open-minded about marriage. "We'll see!" she says.

但现在8月30日就已经满40岁的她对婚姻的态度更加开放。 “我们走着瞧!”她说。

What does she look for in would-be suitors? "I want someone who takes care of themselves, who's strong. To hear people are engaged in life like that is exciting to me," she says.

她在寻找怎样理想的追求者呢? “我想找一个能照顾自己且强壮的人。听到生活中有人订婚也让我很兴奋,”她说。

Though she is currently happy not to have kids, Diaz, who recently starred in the comedy What To Expect When You're Expecting, has not ruled out having them someday.

虽然目前她很高兴没有孩子,最近主演喜剧片《孕期完全指导》的迪亚兹,不排除有一天有孩子。

"I don't need to have the children in my life be a part of my literal flesh," she says. "And anyway, there's still a possibility of that, I ain't that old. I'm feeling very ... capable."

“我不需要我生活中的孩子成为严格意义上我自己的血肉,”她说。“不管怎样,还是有那样的可能性,我还没那么老,我现在感觉非常...能行。”

Clearly comfortable in her own skin, Diaz says: "For the first time in my life I'm content. Getting older is the best part of life. I know myself better. I feel more capable than ever. And as far as the physicality of it – I feel better at 40 than I did at 25."

显然对她的皮肤状态很满意,迪亚兹说:“第一次在我的生活中,我很满足。变老是生命中最好的一部分。我更好地了解自己。我觉得比以往任何时候都更更有能力。就目前的身体状态来说,我觉得40岁比我25岁时感觉更好。”

热点阅读

  • 1百胜在华业务面临挑战 China spending: less pizza in our time
  • 2英语每日一说:他们是1994年至今担任首席执行官的Piers Handling和艺术总监Cameron Bailey。在这样一个典型挑选者的一天的开始,他们来到了工作室。
  • 3英语笑话:I'm a bachelor 我是个单身汉
  • 4Australia and New Zealand Trade Advisory Committee(part of BOTB organization)是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 5科技在创造单一文化世界吗?Is Modern Technology Creating a Single World Culture?
  • 6想来个纹身?俄罗斯人:避免在这7个身体部位就好了!
  • 7自行车在中国是一个重要的交通工具 Bicycle Is an Important Means of Transport in China
  • 8日语每日一说:独自一人默默地死去,实在是太卑鄙了。
  • 9英语每日一说:一个男孩和女孩可能只是朋友,但在某一时刻,他们会爱上彼此……可能这只是暂时的,也可能是在错误的时间,又或者时机太晚了,亦或是永远爱上了。― Dave Matthews Band
  • 10看看原版影视:其实英语实在太简单了!大纲
  • 11在韩中国人民志愿军烈士遗骸回家了 The Chinese Remains of the Martyrs in South Korea Come Home
  • 12善待他人是否需要一个良好的环境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
  • 13A Good Magazine 很棒的杂志
  • 14奥运会该瘦身了 Time to cut the Olympics down to size
  • 15cartridge magazine indicator gun magazine是什么意思、英文翻译及中文解释