当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 金正恩宣布朝鲜已拥有氢弹

金正恩宣布朝鲜已拥有氢弹

推荐人: 来源: 阅读: 1.64W 次

The North Korean leader has said the country now has a hydrogen bomb, according to the N. Korean central news agency, and is capable of using it along with nuclear warheads to defend its sovereignty.

据朝鲜中央通讯社报道,朝鲜国家领导人金正恩宣布该国已有氢弹,并准备好利用它和原子弹来维护国家主权。

We managed to become a great nuclear power capable of defending the independence and national dignity of our homeland by mighty nuclear and hydrogen strikes, N. Korean leader Kim Jong-un was cited by the Korean central news agency as saying. He also said North Korea "has to continue with actively developing its military industry."

朝中社援引金正恩的话:“我国已经能够成为一个准备好使用强大的原子弹和氢弹来坚决维护主权和国家尊严的核强国。”他还说朝鲜"将继续积极发展军事工业"。

The statement came as Kim Jong Un was on a tour inspecting an upgraded arms plant in Pyongyang on Thursday, according to TASS quoting the N. Korean central news agency.

这个陈述是金正恩周四在平壤参观一处升级的武器基地时所讲,据俄罗斯塔斯通讯社引用朝中社的报道。

So far it has not been confirmed that the country has in fact designed and created a hydrogen bomb.

目前为止还不能确认朝鲜确实设计和制造了氢弹。

金正恩宣布朝鲜已拥有氢弹

However, the South Korean intelligence community and experts say North Korea is unlikely to have enough scientific know-how to design an H-bomb.

然而,韩国的情报体系以及一些专家认为朝鲜不可能掌握足够的设计氢弹的专业知识。

"We don't have any information that North Korea has developed an H-bomb," an intelligence official from South Koreas National Intelligence Service (NIS) told Yonhap news agency. "We do not believe that North Korea, which has not succeeded in miniaturizing nuclear bombs, has the technology to produce an H-bomb."

韩国国家情报院(NIS)的一名情报官告诉韩国联合通讯社,“我们没有收到任何朝鲜已经制造出氢弹的消息。”“我们不相信朝鲜已经成功研制出小型核弹,不相信他拥有制造氢弹的科技。”

"It's hard to regard North Korea as possessing an H-bomb. I think it seems to be developing it," research fellow at Seoul-based Science and Technology Policy Institute Lee Chun-geun was quoted as saying by Yonhap.

韩国联合通讯社援引科学技术协会首尔总部的研究人员李淳槿所述,“朝鲜研制出了氢弹是难以置信的,我认为他们应该还在研究中。”

On February 10, 2005 N. Korea declared it had created nuclear weapons. The announcement was widely condemned by the international community. The country has since conducted underground nuclear tests three times, in 2006, 2009 and 2013.

2005年2月10日,朝鲜宣称已制造出核武器,这个消息引起了国际社会的广泛抗议。自那时起的2006年、2009年和2013年,平壤进行了三次地下核试验,

The three nuclear tests are said to be critical for N. Korea's strategic arms program. The first known underground nuclear test was conducted in 2006 at the Punggye-ri Nuclear Test Site in the northeast of the country. It was recorded by seismic stations in Russia, China, Japan, South Korea and Australia. According to rough estimates, a nuclear device of 5 to 10 kilotons of TNT was exploded.

这三次核试验对朝鲜的战略武器计划是至关重要的。第一个已知的地下核试验是2006在该国东北部丰溪里核试验基地进行。俄罗斯,中国,日本,韩国和澳大利亚地震台站都监测记录了本次试验。据粗略估计,此核弹爆炸的威力约为 5到10千吨TNT当量。

The second and third tests were conducted in May 2009 and January 2013 respectively, causing international condemnation and unilateral sanctions by the US for violating the non-proliferation regime. The estimated power of the devices tested was 10 to 20 kilotons of TNT each.

第二次和第三次试验分别是在2009年5月和2013年1月进行,引起了国际社会的一致谴责,还因违反不扩散制度受到了美国单方面的制裁。估计每一次的核弹威力都在10到20千吨TNT当量。

In 2013, the UN Security Council unanimously imposed new sanctions against North Korea for its latest nuclear test, which came hours after Pyongyang threatened a pre-emptive nuclear strike against the US and South Korea in March 2013. The sanctions involve penalties on the country's banking, travel and trade.

2013年年3月,在平壤威胁将对美国和韩国进行先发制人的核打击数小时后,联合国安理会一致同意对朝鲜最新一次的核试验采取制裁。制裁措施包括对该国的银行业、旅游业和贸易的惩罚。

A hydrogen bomb is a nuclear weapon of mass destruction that uses energy from a primary nuclear blast to ignite a secondary nuclear fusion, and is by far the most powerful weapon on earth. The first country to build an H-bomb was the Soviet Union, whose AN602 hydrogen bomb (often referred to as the “Tzar Bomb”) was tested in 1961.

氢弹是一种大规模杀伤性的核武器,利用一次核爆炸的能量来点燃二次核聚变,是迄今为止地球上最强大的武器。第一个制造氢弹的国家是苏联,其AN602氢弹(通常称为“沙皇炸弹”)于1961年引爆。