当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语手抄报 > 关于英语节的手抄报简单又漂亮

关于英语节的手抄报简单又漂亮

推荐人: 来源: 阅读: 1.63W 次

学生做英语手抄报是提高英语语言实践能力的重要手段。小编整理了关于简单又漂亮英语节的手抄报图片及资料,欢迎阅读!

关于英语节的手抄报简单又漂亮
  简单又漂亮英语节的手抄报的图片欣赏  简单又漂亮英语节的手抄报图片1  简单又漂亮英语节的手抄报图片2  简单又漂亮英语节的手抄报图片3  简单又漂亮英语节的手抄报图片4  简单又漂亮英语节的手抄报图片5  简单又漂亮英语节的手抄报的内容:英语笑话

It's His FaultBilly and Bobby were small were brothers,and they often had fights with each other. Last Saturday their mother said to them,“I'm going to cook our lunch out and play in the garden—and be good.” “Yes,Mummy,” the two boys answered,and they went out. They played in the garden for half an hour,and then Billy ran into the kitchen.“Mummy,” he said,“Bobby's broken a window in n's house.” n was one of their neighbors. “He's a bad boy,”his mother said.“How did he break it?” “I threw a stone at him,” Billy answered,“and he quickly moved down.”

比利和波比都是小男孩。他们是兄弟,两人经常打架。 上个星期六,他们的妈妈对他们说:“我现在要做午饭了。去,到花园去玩吧,别淘气。” “是,妈妈,”两个男孩回答,然后他们就出去了。他们在花园里玩了半个小时,然后比利跑进了厨房。“妈妈,”他说:“波比打碎了艾伦太太家的窗玻璃。”艾伦太太是他们的邻居。 “他是个坏孩子,”他的妈妈说。“他是怎么把玻璃打碎的?” “我朝他扔了一块石子,”比利回答:“他赶紧蹲下。”

  简单又漂亮英语节的手抄报的资料:英语故事

Two bees met in a field. One said to the other, "How are things going?" "Really bad," said the second bee. "The weather has been cold, wet and damp, and there aren't any flowers, so I can't make honey."

两只蜜蜂在一块田里相遇了。一只说:“最近怎么样啊?”“不怎么样。”另一只说,“天气凉了又潮湿,花都不开了,我也没法采蜜了。”

"No problem," said the first bee. "Just fly down five blocks and turn left. Keep going until you see all the cars. There's a Bar Mitzvah going on and there are all kinds of fresh flowers and fresh fruit."

“没事的,”第一只蜜蜂说,“飞五个街区然后左转。看到汽车之前都一直向前飞。有一个戒酒会,那里有各种鲜花和水果。”

"Thanks for the tip," said the second bee, and flew away.

“谢啦,”第二只蜜蜂说,飞走了。

A few hours later the two bees ran into each other again. The first bee asked, "How'd it go?"

几个小时后这两只蜜蜂又相遇了。第一只蜜蜂问:“怎么样啊?”

"Great!" said the second bee. "It was everything you said it would be. There was plenty of fruit and, oh, such huge floral arrangements on every table."

“太棒了!”第二只蜜蜂说,“你说的都成真了。有好多水果,每张桌子上都有许多盛开的花。”

"Uh, what's that thing on your head?" asked the first bee.

“哦,你头顶上是什么?”第一只蜜蜂说。

"That's my yarmulke," said the second bee. "I didn't want them to think I was a WASP."

“是我的圆顶小帽,”第二只蜜蜂说。“我不想让他们觉得我是一个易动怒的人。”


推荐其他主题的手抄报资料和图片作为参考:

1.简单又漂亮的英语手抄报图片大全

2.英语手抄报大全简单又漂亮

3.简单的英语节手抄报图片

4.有关英语简单又漂亮手抄报的版面设计

5.关于英语简单又好看的手抄报版面设计