当前位置

首页 > 口语英语 > 英语突破情景对话 > 有关商务情景对话

有关商务情景对话

推荐人: 来源: 阅读: 2.74W 次

英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面本站小编为大家带来日常生活英语情景对话,欢迎大家学习!

有关商务情景对话

 有关商务情景对话:产品介绍和观摩

Mr. Simpson is observing the products in the factory. Steven is introducing the products to him.

客户辛普森先生正在观摩工厂里的产品。史蒂文正把产品介绍给他。

Mr. Simpson: Could you.give us a detailed description of the properties of your product?

辛普森先生:请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?

Steven: OK. The X2500 has the unique feature of providing better data flow with less input time. It will reduce your work load at the office.

史蒂文:好的。这种X2500型的特点就是减少输入时间,使资料传输更为顺畅。 X2500将会减轻你在办公室的工作负担。

Mr. Simpson: Could you tell me more about it?

辛普森先生:你能再告诉我一些细节吗?

Steven: Of course. One of the real pluses of this product is that it is of very high quality, and of compact size. No one can match us so far as quality is concerned.

史蒂文:当然可以啊。这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。

Mr. Simpson: Can you introduce its price level to me?

辛普森先生:你能向我介绍下价钱等级吗?

Steven: We have this item in three price level.

史蒂文:此种商品我们有3种等级的价格。

Mr. Simpson: We need the best possible quality.

辛普森先生:我们要尽可能最好的品质。

Steven: That means this one.

史蒂文:那就是这种了。

Mr. Simpson: I see, that's what I will order.

辛普森先生:哦,我们要定的就是这种。

 有关商务情景对话:商务会餐

Steven wants to invite Mr. Simpson to dinner. Now he is talking to him about it.

史蒂文想要邀请辛普森先生去吃饭,现在他正和他说此事。

Steven: Mr. Simpson, if you are free, how about a lunch?

史蒂文:辛普森先生,有空的话一起吃个午饭如何?

Mr. Simpson: When do you have in mind?

辛普森先生:你想在什么时候呢?

Steven: How about Thursday?

史蒂文:星期四怎么样?

Mr. Simpson: That will be fine with me.

辛普森先生:这个时间可以。

Steven: I know of a place you*ll like and you have got to be there.

史蒂文:我知道一处你会喜欢的地方,你一定要来啊。

Mr. Simpson: Good. I’ll be there at 12:30.

辛普森先生:好的,12点半我会与你碰面。

Steven: OK, see you then.

史蒂文:好的,到时见。

Mr. Simpson: See you.

辛普森先生:到时见。

有关商务情景对话:陪同客户观光

Mr. Simpson wants to have a tour of the city. Steven offers to be with him to have sightseeing.

辛普森先生想在这个城市游览观光。史蒂文主动提出要陪同观光。

Steven: Are you interested in going sightseeing, Mr. Simpson? I think you are here not only for the negotiation but also for sightseeing.

史蒂文:辛普森先生,您有兴趣去观光吗?我想您不止是来会谈的,也是为观光而来的吧。

Mr. Simpson: I heard that there are some beauty spots and places of historical interest in this city.

辛普森先生:我早就听说这个城市里有一些风景区和名胜古迹。

Steven: Shall we go to the Tiananmen Square first?

史蒂文:我们先去天安门广场好吗?

Mr. Simpson: That's great. I trouble you so much. Thank you very much.

辛普森先生:太好了,给你添麻烦了,非常感谢。

Steven:It's my pleasure. Shall we go there on foot? It's very near.

史蒂文:我很乐意陪您的。我们步行去那儿好吗?它很近的。

Mr. Simpson: OK, let’s go.

辛普森先生:好啊,我们走吧。

有关商务情景对话:送别客户

Mr. Simpson is going to leave this city. Steven comes to see him off. Now Steven is saying goodbye to Mr. Simpson.

辛普森先生将要离开这个城市,史蒂文来送别。此刻史蒂文正向辛普森先生道别。

Mr. Simpson: It's nice of you to see me off.

辛普森先生:一路来机场给我送行,太感谢你了。

Steven: It's my pleasure. Hope you’ll visit Beijing more often.

史蒂文:很乐意为您效劳,欢迎以后多来北京!

Mr. Simpson: Thanks. Stop here now.

辛普森先生:谢谢了,就送到这儿吧!

Steven: OK. I hope you have a good trip. Thanks ever so much tor your cooperation, Mr. Simpson. Give my best wishes to Mr. Green.

史蒂文:祝你旅途愉快。万分感谢你的合作,辛普森先生,代我问候格林先生。

Mr. Simpson: OK, I will. Goodbye and remember to look me up if aver you're in Paris.

辛普森先生:好,我会的。再见了,如果你到了巴黎请记住来看我。

Steven: Goodbye and all the best.

史蒂文:再见,祝你万事如意。

Mr. Simpson: OK, bye for now!

辛普森先生:好的,再见了!

Steven: Bye.

史蒂文:再见!