当前位置

首页 > 英语学习 > 英语阅读技巧 > 皮特低调参加前妻生日派对?这是要闹哪样

皮特低调参加前妻生日派对?这是要闹哪样

推荐人: 来源: 阅读: 6.12K 次

She might be working on her 50th birthday, but Jennifer Aniston has every reason to smile.

padding-bottom: 66.56%;">皮特低调参加前妻生日派对?这是要闹哪样

她虽然在自己50岁生日的那天还有工作,但珍妮弗安妮斯顿完全有理由感到开心。


As she arrived on the set of her new Apple TV series on Monday morning, both her ex-husbands showed their admiration for the star.

周一早上,当她到达她的新Apple TV系列剧集的拍摄现场时,她的两任前夫都对这位明星表达生日的祝福。


Following Brad Pitt's shock arrival at her star-studded birthday bash on Saturday night, it was Justin Theroux's turn on Monday - with the Leftovers star sharing a heartfelt tribute to his former love on social media.

继周四晚上布拉德皮特在她星光熠熠的生日派对的惊喜登场之后,星期一轮到了贾斯丁索鲁 - 剩下的明星们在社交媒体上向珍妮佛表示衷心祝福。


And Jennifer obviously appreciated the outpouring of love.

珍妮弗显然对满满的爱感到高兴。


The fresh-faced Friends star couldn't have looked happier in her casual outfit of black trousers and a long-sleeved sweater, smiling as she walked onto The Morning Show's sunny Los Angeles set.

这位依旧看起来非常年轻的《老友记》明星穿着黑色长裤和长袖毛衣的休闲服装微,笑着走进《晨间秀》阳光明媚的洛杉矶拍摄现场,她看起来非常幸福。


She stars in the new web series alongside Reese Witherspoon - who joined the many famous guests celebrating at Jen's A-list shindig on Saturday night.

她和丽思薇斯朋一起出演新的网剧,她也参加了周六晚在珍妮佛周六晚群星云集的生日庆祝。


Indeed it seemed she celebrated a little too hard - she was filmed falling down the stairs in front of the paparazzi as she left the bash, looking a little worse for wear.

事实上,珍妮佛的庆祝有点过头 - 当她离开时,她被狗仔队拍到从前面的楼梯掉下来,场面看起来有点糟糕。


Brad, from whom Jennifer was married to for five years before their split in 2005, made a more low-key entrance and exit

在2005年分手之前与珍妮佛结婚五年的布拉德低调地出现在派对。


(翻译:Jen)