从四大方面解析原因状语从句(下)
原因状语从句是一种较为简单的从句,意思清楚,用法也不复杂,因而往往容易被忽略。但是在各大考试中,原因状语从句都是必考的重点,所以这次沪江小编就为大家带来了从四个方面着手的原因状语从句大解析,快来一起看看吧。
三、because 习惯上不与 so 连用
汉语习惯上说“因为…所以…”,但英语习惯上却不能将 so 与 because 连用:
因为下雨,所以我们呆在家里。
正:Because it was raining, we stayed at home. / It was raining, so we stayed at home.
误:Because it was raining, so we stayed at home.
四、because 从句与 because of 短语的转换
Because引导的原因状语从句有时可与because of 短语转换:
He can’t come because he is ill. / He can’t come because of his illness. 他因病不能来。
I said nothing about it because his wife was there. / I said nothing about it because of his wife’s being there. 因为他妻子在那儿,我对此事只字未提。
以上就是关于从四个方面入手的原因状语从句大解析,是不是非常简单易懂呢,不过也不能掉以轻心哦,细节问题还是要注意的。而且原因状语从句有着这么多意思相近的连接词,大家又可以充实自己的词汇量了!在写作中不妨尝试着多用用使用率较低的连词,一定会给你的表达锦上添花!